Beter Lezen Dag
Thema 2024 ‘Grenzeloos lezen'
Datum: 25 januari 2024
Locatie: Reehorst Ede
Congres
Hèt inspirerende congres met lezingen en workshops over leesonderwijs aan kinderen die achterblijven in het leesproces. Door gerenommeerde sprekers die hun jarenlange ervaring graag met jullie willen delen.
Over allerlei grenzen komen kinderen Nederland in. Hoe gaan wij met hen, hun ouders en hun talen om? Verleggen we zelf grenzen om hen te helpen bij het lezen? Hoe weet je of een meertalig kind dyslexie heeft? En waarom zijn meertalige biebs belangrijk en welke boeken vind je daar? Maar we zoeken ook andere grenzen op: wat gebeurt er als je lezen niet als vak ziet maar vakoverstijgend leesonderwijs biedt? Zijn er grenzen aan al die verschillende methodes, hulpmiddelen en nieuwe trends voor kinderen die moeite hebben met lezen?
Informatiebeurs
Stands & speeddates plus een Boekenplein
Schrijf je in voor onze nieuwsbrief (onderaan deze pagina) en blijf op de hoogte van de laatste ontwikkelingen en updates van het congres- en beursprogramma.
Het congres met twee hoofdthema’s:
Meertaligheid & cultuur
Op steeds meer scholen komen kinderen die net in Nederland zijn en/of thuis een andere taal spreken. Hoe leer je hen lezen en wat is daarvoor nodig?
Grenzeloze trends?
Wat zijn de laatste inzichten en technische innovaties bij het signaleren en remediëren van leesproblemen? Welke trends zijn succesvol en welke kun je beter niet volgen?
Voor wie is deze dag in het bijzonder interessant?
Leesconsulenten, leerkrachten en leescoördinatoren, remedial teachers, logopedisten en alle andere professionals die willen voorkomen dat met name leeszwakke kinderen een extra achterstand oplopen in hun taalvaardigheid.
Het programma
(Download het programma als PDF, klik hier)
Plenaire lezing Meertalige kinderen leren lezen
Door Joana Duarte, hoogleraar wereldburgerschap en tweetalig onderwijs en lector meertaligheid en geletterdheid.
In de lezing wordt eerst kennis in kaart gebracht die onderwijsprofessionals helpt bij het ondersteunen van meertalige leerlingen in het lezen met begrip en het bevorderen van hun leesmotivatie en leesplezier. Er zijn meerdere onderzoeken verschenen rondom aan de ene kant lezen met begrip en leesmotivatie en aan de andere kant kennis- en taalontwikkeling bij meertalige populaties, en in deze lezing maken wij de link tussen het leesonderwijs en een meertalige populatie. Deelnemers zullen ook: a) meertalig onderwijs in actie ervaren; en b) veel praktische voorbeelden krijgen van hoe ze al morgen meertaligheid aan hun leesonderwijs kunnen koppelen.
Workshop Meertaligheid of dyslexie?
Door Jurgen Tijms – Onderzoeker Rudolf Berlin Center, UvA en Wetenschappelijke Adviesraad Dyslexie NKD
Kirsten Schraeyen – Onderzoeker en docent opleiding Logopedie & Audiologie, Onderzoeksgroep Mens en Welzijn, Thomas More en onderzoekseenheid Gezins- en Orthopedagogiek, KU Leuven (België)
Meertalige leerlingen kunnen worstelen met lezen. Maar komen die leesproblemen voort uit een gebrekkige mondelinge taalvaardigheid of uit dyslexie? Vanuit een beknopt theoretisch kader vertellen Jurgen Tijms en Kirsten Schraeyen over specifieke uitdagingen voor meertalige leerlingen bij het lezen. Ook ontvang je praktische handvatten hoe je een vermoeden van dyslexie kunt onderbouwen en hen handelingsgericht kan ondersteunen.
Workshop Leesbevordering voor laaggeletterde nieuwkomers
Door Joana Duarte, hoogleraar wereldburgerschap en tweetalig onderwijs en lector meertaligheid en geletterdheid.
Hoe kun je laaggeletterde nieuwkomers identificeren en hoe leer je ze lezen en schrijven? In deze workshop zullen we alle inzichten bespreken die verband houden met taalrijk en betekenisvol onderwijs voor nieuwkomers die in hun moedertaal laaggeletterd zijn. Onderzoek wijst uit dat dit proces verschilt van dat bij laaggeletterde kinderen die het Nederlands als moedertaal hebben. De workshop biedt talloze praktische tips om het taalonderwijs voor nieuwkomers te verrijken.
Workshop Samenwerken met meertalige ouders
Door Janke Singelsma, projectontwikkelaar en onderzoeker po bij lectoraat Meertaligheid en Geletterdheid, NHL Stenden Hogeschool.
De thuistaal is belangrijk bij het leren van een nieuwe taal en dus ook het lezen. Veel leerkrachten spreken de thuistaal van de leerlingen in hun klas niet. Dan is het handig als ouders kunnen helpen. Maar hoe betrek je hen erbij? Een workshop met inspirerende voorbeelden.
Lezing/workshop Vakoverstijgend lezen
door Ellen Jumelet, taal- leesspecialist, taaldocent pabo Hogeschool Leiden, remedial teacher, eigenaar Leespraktijk Leusden.
Begrijpend lezen doe je de hele dag door en hoeft echt niet als apart vak te worden aangeboden. Hoe dan wel? En waarom is dit juist relevant voor kinderen die lezen lastig vinden? Ontvang praktische tips van Ellen Jumelet.
Lezing/workshop De grenzen van hulpmiddelen bij dyslexie
Door Madelon van den Boer, onderzoeker en docent orthopedagogiek aan de UvA.
Zitten er grenzen aan al die hulpmiddelen die er zijn voor kinderen met dyslexie? Welke werken en welke niet? En waar ligt de grens bij het inzetten van bepaalde hulpmiddelen? Madelon van den Boer vertelt erover.
Workshop Meertalige bibliotheken
Door Anne van Buul, docent-onderzoeker en taal- en leesspecialist Hogeschool De Kempel, en Toos van den Beuken, NBD Biblion Jeugdspecialist van 2022 en voorheen leesmediacoach van de Bibliotheek Helmond-Peel.
Hoe stel je een meertalige bibliotheekcollectie in de bibliotheek of op school samen? En wat kun je vervolgens met die boeken in de klas of bieb doen? Anne van Buul en Toos van den Beuken ontwikkelden een waaier met lesactiviteiten bij een meertalige boekencollectie.
Speeddate Stel je vraag!
Door Martine Gijsel, onderzoeker bij Kennisrotonde en Expertisecentrum Nederlands.
Heb je een specifieke vraag over meertaligheid, dyslexie, TOS of hoogbegaafdheid? Wellicht heeft de Kennisrotonde daar al onderzoek naar gedaan en krijg je meteen antwoord. Of ontdek hoe je heel simpel je vraag in kan dienen. Wil je je vragen al voor deze speeddate stellen? Mail dan naar: m.gijsel@expertisecentrumnederlands.nl
Speeddate Game in de klas
Door Jurgen Tijms, onderzoeker bij UvA en RID, voorzitter Wetenschappelijke Adviesraad Dyslexie.
Een game die de uitspraak van klanken koppelt aan letters blijkt goed te werken voor nieuwkomers. De game biedt een veilige en motiverende omgeving voor het aanleren en aan elkaar koppelen van de nieuwe Nederlandse klanken en bijbehorende letters. Hoe werkt de game en hoe zet je hem in in de klas? Dat ontdek in deze speeddate.
Speeddate Eenvoudig Communiceren
Door Marianne Verhallen, adjunct-uitgever bij Eenvoudig Communiceren.
Uitgeverij Eenvoudig Communiceren geeft boeken uit in eenvoudige taal. Voor onder andere kinderen (vanaf 8/10 jaar) met een leesachterstand en kinderen die nog kort in Nederland zijn. Welke kenmerken hebben deze boeken en voor wie zijn ze geschikt? Tijdens deze speeddate kom je daar achter.
Speeddate Mini-leeslessen
Door Ingrid Rijnbout-Evers, eigenaar Kinderboekenjuf en LIST-trainer via Fontys.
De Kinderboekenjuf ontwerpt mini-leeslessen. Dit zijn korte lessen rondom een boek om kinderen te motiveren tot lezen en samen te praten over de inhoud. Ze geeft je hier graag meer informatie over.
Speeddate Hoe volg je het leesproces van leerlingen?
Door Lieke Verboeket, landelijk inhoudelijk adviseur nieuwkomers LOWAN.
Hoe kun je het leesproces van nieuwkomersleerlingen volgen? Hoe doe je dit bij kleuters en bij hoe volg je oudere leerlingen? De LOWAN leerlijnen bieden je houvast bij het volgen van leerlingen en het opstellen van aanbodsdoelen. Je krijgt tijdens deze speeddate een korte uitleg over de leerlijnen lezen en daarnaast is het mogelijk om vragen stellen.
Speeddate Doorleesexpress
Door Myrna den Engelsman, lees-mediaconsulent en programmacoördinator Doorleesexpress.
De Doorleesexpress is er voor kinderen in de basisschoolleeftijd. Vrijwilligers komen bij deze kinderen thuis om voor en samen te lezen. Dat gebeurt onder andere in gezinnen waar men een andere taal spreekt dan Nederlands. Myrna den Engelsman vertelt je er alles over
Speeddate Passend lezen
Door Janneke Bakker, relatiemanager bij Bibliotheekservice Passend Lezen
Lezen is leuk. Maar voor kinderen en jongeren met een leesbeperking kan het ook best lastig zijn. Tijdens de speeddate kom je erachter hoe je het lezen weer leuk kan maken voor deze kinderen. Bij Passend Lezen hebben we er namelijk een speciale collectie voor.
Speeddate Lezen is een feestje!
Door Karin Terwel, onderwijsadviseur Lexima
Kinderen kunnen opzien tegen het lezen van een boek, terwijl het zo leuk kan zijn! Hoe zorg jij dat lezen een feestje is voor je leerlingen? Deel, bespreek en verkrijg praktische tips om leerlingen met plezier te laten lezen. Start direct de volgende dag met het creëren van leesfeestjes en vier het succes met je leerlingen!
Speeddate Meertaligheid en dyslexie
Door Sebastián Aravena, directeur inhoud en ontwikkeling RID.
Hoe ga je om met een leerling die een andere thuistaal heeft dan het Nederlands én dyslexie heeft? Komt dyslexie eigenlijk wel voor in alle talen? Wat doe ik met een buitenlandse dyslexieverklaring? Wil je hier meer over weten of wil je de situatie van jouw leerling aan Sebastián voorleggen, bezoek hem dan tijdens deze speeddate.
Ben je overtuigd, dan kun je je inschrijven voor het congres & beurs. Klik hier naar aanmelden.